جشن آب و هوا در روز بین المللی زنان

همانطور که ما جشن 45 سالگرد روز بین المللی زنان ضروری است که در حال حاضر تشخیص این مناسبت در این زمینه بسیار افزایش زیست محیطی و بحران آب و هوا. دانشمندان تایید کرده اند که این مسیر به ماندن در زیر 1.5 درجه سانتیگراد گرم شدن کره زمین تبدیل شده است به فوریت باریک تر است. در همان زمان بسیاری از مطالعات نشان می دهد که یک مرکزی راه برای موفقیت در پیشبرد راه حل آب و هوا در این پنجره کوچک است که به تقویت رهبری و راه حل های از زنان مشتاق با توجه به زندگی زنان در خط مقدم از استخراج منابع و آب و هوا فاجعه است.

زنان خوراک جهان ما منتقل سنتی دانش زیست محیطی به نسل های بعدی و ستون فقرات جوامع ما و جنبش است. زنان در حال افزایش است و پیشرو—و از همه مهمتر—نتیجه گرفتن.

بنابراین وجود دارد می تواند مهم تر از زمان برای بالا بردن و حمایت و سرمایه گذاری در آب و هوا و عدالت رهبری است. امروز حیاتی لحظه با تأکید بر قدرت و عظمت زنان و فمینیست های جهان که در حال صحبت کردن و کار پیوسته برای ساخت راه حل های است که از دفاع و بازگرداندن زمین و جوامع ما.

آن را نیز یک بار به یادآوری است که با توجه به هنجارهای جنسیتی نابرابر زنان نهفته اول و بدترین تخریب محیط زیست و آب و هوا هرج و مرج است. زنان و کودکان هستند 14 برابر بیشتر از مردان به مرگ در طول یک فاجعه را تا 80 درصد آب و هوا پناهندگان و تجربه تیز افزایش در خشونت های جنسی, قاچاق انسان و دیگر جنسیتی مبتنی بر سوء استفاده زمانی که صنایع استخراجی رسد و عمل در جوامع خود. در سطح جهانی زنان مسئول بیش از نیمی از جهان را در خانواده تولید مواد غذایی که همچنین بدان معنی است که زمانی که بلایای طبیعی اعتصاب زنان باید به کار دیگر و سفر بیشتر برای تولید مواد غذایی و آب برای خانواده ها و جوامع است.

در عین حال در میان چند لایه بی عدالتی از جمله نهادینه پدرسالاری استعمار و نژاد پرستی و نابرابری اقتصادی زنان به طور مستمر منجر به راه از جنگل حفاظت به تحول و جسورانه سیاست های آب و هوا از آب و غذا برنامه برای مقاومت در برابر تلاش های صنایع استخراجی. زنان خوراک جهان ما منتقل سنتی دانش زیست محیطی به نسل های بعدی و ستون فقرات جوامع ما و جنبش است. زنان در حال افزایش است و پیشرو—و از همه مهمتر—نتیجه گرفتن.

2020 آغاز یک عصر جدید است که در آن ما باید تعیین کند یک راه سریع به جلو به ریشه آدرس تغییر آب و هوا. در حال حاضر این سال ما می توانید ببینید که چگونه چند دهه از سازماندهی در حال آمدن به سر ما یادآوری آنچه که ما باید مبارزه برای در چهره بشریت بزرگترین اجتماعی و بحران محیط زیست. آورده اند به این لحظه در بخش با توجه به زنان به رهبری, جوانان, رهبری, BIPOC رهبری سازمان ها و گروه های که مشغول شده اند در این کار برای چندین دهه و نسل های که ارائه یک نقشه راه برای استراتژی های موثر, آب و هوا و عدالت سیاست های غیر خشونت آمیز و نافرمانی مدنی توده mobilizations و بیشتر. زمان در حال حاضر به قرار دادن تمام آموخته شده است که اقدام به, برای استفاده از هر مهارت و تاکتیک به طور کامل بحران آب و هوا و تقویت جامعه-رهبری راه حل.

در مارس 8th, زنان زمین و آب و هوا اقدام شبکه (WECAN) بین المللی تجلیل ریشه از روز بین المللی زنان که تاسیس شده است در شجاعت قدرتمند زنان و فمینیست برجسته انقلاب است که اطمینان حاصل شود حقوق ما را تایید کرد ما از اراضی حفاظت شده و بدن ما مورد احترام هستند. زنان در سراسر بخش های گوناگون هستند و در مجموع خواستار عدالت آب و هوا و فمینیستی پاسخ به بحران آب و هوا. در این روز جهانی زن, WECAN نمایش وسعت و عمق و قدرت زنان آب و هوا رهبری با تاکید بر برجسته زنان در سراسر جهان که در حال کار در سطح محلی, ملی و بین المللی سطح به اقدام آب و هوا. برخی از شناخته شده هستند در حالی که دیگران هستند و در عین حال هر یک از این زنان رهبران یک نمونه از میلیون ها نفر از زنان که پیشرو و بازیگری شدید با تعهد به سرعت بخشیدن به جهانی جنبش زنان برای حفاظت و دفاع از زمین را متنوع اکوسیستم و جوامع ما.

Sônia Bone Guajajara outside of the United Nations in New York City. Guajajara travelled to New York for the UN Permanent Forum on Indigenous Issues as part of a WECAN International delegation to advocate for Indigenous rights and protection of the Amazon rainforest. (Photo: Teena Pugliese/WECAN International)

Sônia استخوان Guajajara – برزیل

“هر کس به بازی در یک نقش برای تضمین زندگی مردم و حفاظت از محیط زیست است. بومی سرزمین هنوز هم حفظ مناطق و آنها حاوی 80 درصد از تنوع زیستی است که وجود دارد و این حفاظت تضمین شده است و ما راه خود را از زندگی است. پس اگر مردمان بومی در معرض تهدید هستند و همه بشریت را در معرض تهدید است. اگر تنوع زیستی را تهدید سیاستمداران در مورد استخراج معدن, کشاورزی, کسب و کار, همه بشریت تهدید شده است. بنابراین ما به تمام مردم در سراسر جهان بومی و غیر بومی و کودکان و جوانان و زنان به پیوستن به ما در مقاومت برای محکوم کردن تمام تهدیدات که اتفاق می افتد در برزیل. این مبارزه نه فقط ما نمی تواند رسیدگی به این مسئولیت توسط خودمان. ما همه به نام در خطوط مقدم مقاومت.”

Sônia استخوان Guajajara اجرایی هماهنگ کننده بیان از مردم بومی برزیل (APIB). او یک بومی رهبر از Araribóia بومی سرزمین Guajajara مردم و نامزد معاون رئیس جمهور برزیل در سال 2018 انتخابات است. در سال 2020 Guajajara منجر بومی زنان کاروان در برزیل است که حمایت رهبری از زنان بومی در سراسر آمازون است.

Thilmeeza Hussain speaks during a WECAN International event at the UNFCCC COP22 in Marrakech, Morocco. (Photo: WECAN International)

Thilmeeza حسین – مالدیو

“ما شاهد به دلیل تغییر آب و هوا از 200 به 500 هزار نفر در حال مرگ در هر سال. ما در زندگی این نسل کشی آب و هوا و ما نمی توانیم وانمود کنیم که این اتفاق می افتد نیست. ما باید به آن را برای آنچه در آن است—آن است که یک نسل کشی آب و هوا و این نسل کشی است که توسط سوخت حرص و آز شرکت های بزرگ و تامین سوخت فسیلی صنعت یک صنعت است که فلج دولت ما با پول خود و ریشه کن ما دموکراسی. …اما ما در حال رفتن به نشستن… شما در حال رفتن به قمار با زندگی کودکان ما—ما مبارزه خواهد کرد و ما در حال مبارزه ما همه چیز را ما می توانیم. فرزندان ما را نمی خواهد آب و هوا پناهندگان است.”

Thilmeeza حسین است و نماینده دائم جمهوری مالدیو به سازمان ملل متحد است و از بنیانگذاران صدای زنان Maldivian سازمان کار بر روی مسائل مربوط به توانمندسازی زنان و حقوق بشر و تغییر آب و هوا.

Casey Camp-Horinek joins Indigenous women leaders in Ecuador during an International Women's Day March. (Photo: Emily Arasim/WECAN International)

کیسی اردوگاه-Horinek – زیر آسمون کبود, ملت, جزیره لاک پشت (ایالات متحده آمریکا)

“ما در اینجا به صرفه جویی در طبیعت ما طبیعت صرفه جویی در خود را… ما به زمین تعلق او تعلق ندارد برای ما. به بردگی او بسیار زشت به تجاوز به عنف او همان است که خشونت در برابر ما به خاطر آن است که خشونت در برابر ما است. اگر ما همچنان در طول این مسیر از ریشه به وب سایت از زندگی و سردستی سوزاندن آن در سوخت های فسیلی ما خواهد بود یکی دیگر از گونه ها به ناپدید می شوند. آنچه را میراث خود را خواهد بود؟”

کیسی اردوگاه-Horinek از زیر آسمون کبود ملت است رهبر جامعه دیرین بومی فعال حقوق محیط زیست بازیگر و WECAN بین المللی مشاور ارشد. به عنوان سنتی drumkeeper برای زیر آسمون کبود Pa-tha-ta, زن, سر, رقص جامعه اردوگاه-Horinek کمک می کند تا حفظ هویت فرهنگی از زیر آسمون کبود ملت اوکلاهما برای خودش و خانواده اش و جامعه اش است.

Helena Gualinga at the launch of the historic Kawsak Sacha 'Living Forest' Declaration by her community of the Kichwa Pueblo of Sarayaku in the Ecuadorian Amazon. The ultimate goal of the Kawsak Sacha Declaration is to protect Indigenous lands and recognize the inseparable physical and spiritual relationship between the Peoples of the Living Forest, and all of the beings that inhabit and compose it. (Photo: Sophie Pincetti for WECAN International)

هلنا Gualinga – اکوادور

“ما شده اند حفاظت از تنوع زیستی در جهان برای صدها سال و ما را حفظ خواهد کرد انجام است و ما در حال رفتن به توقف; ما قرار نیست در هر نقطه. ما در حال رفتن به اینجا حتی اگر دولت در حال تلاش برای پوشش خود فعالیت های جنایی در سرزمین ما… من اینجا هستم که به تقاضای نفت نگه داشته است در زمین [و] ما به حقوق بشر ما سزاوار است.”

هلنا آژیر Gualinga 18 ساله, فعال اجتماعی از Kichwa-بومی و کرون مبدا. او شناخته شده است برای حمایت, برای, آب و هوا و محیط زیست عدالت است. در سال 2020 Gualinga رهبری یک کمپین به نام “آلوده کردن” به آدرس نفوذ صنعت سوخت فسیلی در, دولت و سازمان ملل متحد.

Neema Namadamu (third from left) leads a training in the Democractic Republic of Congo preparing women to plant local trees as part of reforestation and old growth protection efforts in the Itombwe rainforest. (Photo: WECAN International)

Neema Namadamu – جمهوری دموکراتیک کنگو

“زنان در کنگو مصمم به تغییر همه چیز در Itombwe برای خودمان و برای بقیه جهان است. ما در حال بدست گرفتن جنگل ما نظارت جدی است. ما می دانیم که تفاوت ما را نه تنها ما تاثیر می گذارد اما بقیه از سیاره ما است. ما احساس وزن آن تمام و در حال انجام بخشی از ما. به خواهران ما در سراسر جهان به ما می گویند: ما با هم هستیم!”

رفته به ادامه مطالب

ما بهترین به صندوق پستی خود تحویل.

Neema Namadamu رویایی است مصلح از بوکاوو جنوب استان کیوو در شرق جمهوری دموکراتیک کنگو (DRC). Namadamu بنیانگذار و مدیر SAFECO و WECAN بین المللی هماهنگ کننده منطقه ای در جمهوری دموکراتیک کنگو که در آن او کار می کند برای ایجاد رهبری زنان و حفاظت از اکوسیستم غنی از Itombwe جنگل انبوه.

As part of WECAN International's Women for Forests program, Kashudoha Wanda Culp travelled to Washington D.C. to advocate for the protection of her homelands in the Tongass rainforest. (Photo: Melissa Lyttle)

Kashudoha واندا Culp – Tongass جنگل Tlingit/Haida/Tsimshian اراضی جزیره لاک پشت (ایالات متحده آمریکا)

“از آن شده است بر دوش زنان بومی را به صدای ما رو به جلو از آنجا که ما در حال آنهایی که به عنوان مادر طبیعت است که به ارمغان می آورد زندگی رو به جلو ما هستند که هم احساس حفاظتی نسبت به زندگی به خصوص برای فرزندان و نوه های ما به آینده و جهان است که ما در حال پشت سر گذاشتن آنها همه این مسائل ما نه فقط در اینجا برای هیچ چیز…ما رو به صدای ما شنیده می شود به ایجاد یک بیانیه و نجات Tongass با تدوین 2001 ملی Roadless حکومت به قانون است.”

Kashudoha واندا Culp یک بومی Tlingit فعال مدافع و شکارچی فیشر و جمع از غذاهای وحشی, متولد و بزرگ شده در جونیو و زندگی در Hoonah آلاسکا است. او WECAN بین المللی Tongass هماهنگ کننده منطقه ای و رهبری طرح حفاظت از Tongass انبوه از روشن ورود و جنگل زدایی و بالا بردن حقوق سنتی و lifeways از مناطق بومی.

Ruth Nyambura discusses the intersection of gender, economy, and climate justice at a WECAN International U.N. side event at UNFCCC COP25 in Madrid, Spain. (Photo: Katherine Quaid/WECAN International)

اموزش Nyambura – کنیا

“حتی در این شرایط دشوار از مردم در حال پیدا کردن راه هایی برای مقاومت در برابر استبداد و, یک سیستم اقتصادی است که در می یابد ما یکبار مصرف اکثر ما زنان که عجیب و غریب مردم در حال کشاورزان است. …ما برای باردار شدن کار ما در جنبش به عنوان یک عمیقا پروژه سیاسی. این زمان می گویند ما در حال خنثی را به هر کس که به چادر. به عنوان فمینیست زنان و مدافعان محیط زیست ما را به می دانم که کار ما خواهد بود و ستیز. …ما برای ساخت ما حرکات با آرمان های کسانی که در حاشیه خطوط لوله زغال سنگ در نیروگاه های شرکت ها در سرزمین های خود را و مرکز آرمان های کسانی که در خط مقدم بحران مواجه هستیم.”

اموزش Nyambura یک شیلینگ فمینیستی که با این نسخهها کار در تقاطع ها از جنس اقتصاد و عدالت زیست محیطی. او در بخشی از آفریقا Ecofeminist جمعی و سازماندهی و منافع پژوهش در کشاورزی اقتصاد سیاسی آفریقا و روستایی-شهری به جنبش مقاومت در برابر شرکتی از آفریقای های غذایی.

(Photo: Presidential Office Building, Tawain/Flickr/cc)

هیلدا هاینه – جزایر مارشال

“این بحران است که در اینجا. هیچ وقت به هدر. من فکر می کنم هر مسئول [رهبر] باید اعلام تعهدات خود و تعهدات به طور جدی به دلیل عدم انجام به طوری موثر در زندگی وجود خیلی از کشورها و مردم و فرهنگ مانند جزایر مارشال.”

هیلدا هاینه است که رئیس جمهور سابق جمهوری جزایر مارشال (2016-2020). او اولین فرد در جزایر مارشال به کسب درجه دکتری و بنیانگذار حقوق زنان گروه زنان ایران با هم, Marshall Islands.

(Photo: Indigenous Climate Action)

Eriel Tchekwie Deranger – آتاباسکا Chipewyan اول کشور

“500 سال بعد و ما هنوز به چالش کشیدن این سیستم از مردسالاری, extractivism و مداوم استعمار از سرزمین ما و در عین حال ما هنوز هم همچنان به افزایش است. ما هنوز هم همچنان به ایستادن در خط مقدم برای نسل های آینده و همه نسل های آینده است. نه فقط برای خانواده های ما و سرزمین اما برای بالدار-آنهایی که چهار پا آنهایی که آنهایی که در آب, درختان و گیاهان و داروهای است که ذاتا یک بخشی از ما هستند. ما در حال مبارزه برای تمام نسل از همه مردم است.”

Eriel Tchekwie Deranger است Dënesųłiné زن (ts’ékui) عضو آتاباسکا Chipewyan اول ملت و مادر دو از یک خانواده بومی طرفداران حقوق مبارزه برای به رسمیت شناختن حق حاکمیت و استقلال خود را بومی سرزمین و خاک در آنچه در حال حاضر شناخته شده به عنوان پیمان 8, کانادا. Deranger مدیر اجرایی بومی اقلیمی تنها بومی-led آب و هوا سازمان عدالت در اصطلاح کانادا. به تازگی بومی اقدام آب و هوا رهبری یک کمپین موفق که منجر به تک منابع برداشت کاربرد آن برای Frontier, پروژه, بزرگترین تا کنون پیشنهاد باز کردن گودال تار شن و ماسه معدن. اطلاعات بیشتر در مورد ICA کار در اینجا.

Jacqui Patterson, shares the experiences of frontline communities in the United States as they face extractive industries and climate catastrophe, during a formal U.N. side event at the UNFCCC COP25 in Madrid, Spain. (Photo: Katherine Quaid/WECAN International)

Jacqui پترسون – ایالات متحده آمریکا

“از طریق جایگزینی سیستم ریشه در استخراج استثمار و سلطه با اصول و شیوه های بازسازی و همکاری و انعطاف پذیری جوامع در حال افزایش است تا در آینده با هم تمرین دکتر مارتین لوتر کینگ چشم انداز انقلابی را دوست دارم. در این قیام در این اصولی مقاومت در این عمل انقلابی عشق نهفته است امید ما برای فسیلی رایگان آینده است.”

ژاکلین پترسون مدیر NAACP محیط زیست و آب و هوا برنامه عدالت. از سال 2007 پترسون به عنوان هماهنگ کننده و از بنیانگذاران زنان از رنگ ایران. Jacqui پترسون مشغول به کار به عنوان یک محقق, مدیر برنامه, هماهنگ کننده, مدافع و فعال مشغول به کار در حقوق زنان, خشونت علیه زنان, HIV/AIDS, نژادی, عدالت, عدالت اقتصادی و زیست محیطی و آب و هوا و عدالت است.

Daiara Tukano speaks at an action coordinated by Indigenous peoples of Brazil days after the killing of two Indigenous leaders in the Brazilian Amazon in December 2019. (Photo: Katherine Quaid/WECAN International)

Daiara Tukano – برزیل

“ما هنوز هم در مواجهه با استعمار اما اعتقاد ما بر این است که ما باید حقوق ما بر این باورند که طبیعت به حقوق و است که چرا ما به دفاع از مادر ما ما زمین ما زمین ما و آب و خاک ما با بدن ما است.”

Daiara Tukano است از Tukano مردم بومی – Yé’pá Mahsã clan Eremiri Hãusiro Parameri از التو ریو نگرو در آمازون برزیل و متولد شد در سن پائولو. او یک فعال بومی هنرمند و محقق و مستقل رابط و هماهنگ کننده رادیو Yandê اولین بومی web-رادیو در برزیل.

Angela Valenzuela (second from right) at a Fridays for Future sit-in during the final day of the UNFCCC COP25 in Madrid, Spain. Activists painted eyes on their hands to bring attention to the state violence toward civil society groups during the uprisings in Chile. (Photo: Katherine Quaid/WECAN International)

آنجلا Valenzuela – شیلی

“وجود دارد هیچ راه ما می تواند مقابله با بحران آب و هوا اگر ما فقط به فکر مکانیزم بازار از آنجا که این مدل اقتصادی فعلی است که ایجاد بحران خود را… ما نیاز به تمرکز بر رشد و تقویت جنبش به خصوص با همبستگی جهانی جنوب زیرا همه کشورها حفاظت شده توسط سیستم های دموکراتیک است که گوش دادن به آن مردم و در مورد شیلی عنوان سرکوب از دولت به معترضین. ما واقعا نیاز به روشن کردن این و نه اعتماد ما اسلحه و منتظر دولت برای تحویل زیرا آنها وجود دارد فقدان اراده سیاسی و ما مردم هستند و امید به حال و آینده است.”

آنجلا Valenzuela یک شیلی خواننده و ترانه سرا و یک هماهنگ کننده روزهای جمعه برای آینده در سانتیاگو, شیلی.

tinyurlis.gdv.gdv.htu.nuclck.ruulvis.netshrtco.de